| Not Polish citizens in Polish education system |
|
|
|
|
Article 94 a. People who are not Polish citizens benefit from the education and care in public kindergartens and those who are under school duty are entitled to education and care in public primary schools, lower secondary schools called gymnasium (gimnazjum), public art schools, including institutions of art, on the conditions concerning Polish citizens. 1a. People who are not Polish citizens and are under education duty, benefit from education and care at public post-lower secondary schools on the conditions concerning Polish citizens until they are18 years old or leave the public post-lower secondary school. 2. Under the same conditions as apply to Polish citizens are entitled to education in public post-secondary schools, public art schools, public teacher training institutions and public institutions: 1) citizens of Member States of the European Union, Member State of The European 2) persons of Polish origin within the meaning of the provisions on repatriation; 3) persons who were given permission to settle in the territory of 4) persons with a valid Pole Card; 5) persons for whom the entitlement is due to international agreements; 6) persons granted refugee status and members of their families; 7) persons with tolerated stay; 8) persons granted subsidiary protection and their family members; 9) persons benefiting from temporary protection in the Polish territory; 10) persons who on Polish territory have been given a residence permit long-term 11) persons who on Polish territory have been given residence permit for a specified 12) family members of persons applying for refugee status. 2a. As family members of persons referred to in section 2: 1) point 1- are considered persons referred to in Article 2 point 4 of the Act of 14 July 2) point 6,8 and 12 - deemed to the spouse and minor children of those unmarried persons 3. People who are not Polish citizens and were not specified in section 2, may benefit from education in public schools, teacher training institutions and in institutions referred to in section 2: 1) as a scholarship holder receiving a scholarship granted by the minister competent for 2) as a scholarship holder receiving a scholarship granted by the school authority, teacher 3) under the terms of payment. 4. People who are not Polish citizens and who are under school duty or are under education duty but do not speak Polish or know it at insufficient level to use the education, are entitled to additional, free of charge Polish language education. The school authority organize the additional Polish language education for those persons. 4a. The persons referred to in section 4, are entitled to assistance given by the person having a good command of language of the country of origin, employed by the headmaster as a help for a teacher. This help is provided for no more than 12 months. 4b. The entitlement referred to in section 4 applies also to persons who are Polish citizens and are under school duty or are under education duty but do not speak Polish or know it at insufficient level to use the education; these persons use the entitlement referred to in section 4 but no longer than 12 months. 4c. The persons referred to in section 4 and 4b may benefit from additional compensatory classes in subjects organized by the school authority but no longer than 12 months. 5. For people who are not Polish citizens and are under school duty, diplomatic post or consular post of their country of origin operating in 6. The minister competent for education and the upbringing in consultation with the minister competent for culture and protection of national heritage, shall determine, by regulation: 1) conditions and procedures for admission of people who are not Polish citizens to public kindergartens, schools, including art schools, teacher training institutions and institutions, considering in particular types of documents confirming the level of education and health condition, as well as the way of classifying to the appropriate class or on the appropriate semester; 2) amount of the payment for the learning at public post-secondary schools, post-lower secondary schools for adults, art schools, teacher training institutions and institutions as well as way of paying fees, taking into account the expected training costs and the possibility of total or partial exemption from the payment; 3) the way of the organization of additional Polish language education, additional compensatory classes in subjects and language education and culture of the country of origin, referred to in section 4 and 4b-5, including the number of hours of classes and minimum number of people for whom it is arranged the language education and culture of the country of origin; 4) amount of scholarship for persons referred to in section 3, point 1, and cases in which scholarship may be reduced or suspended, guided by the amount of material assistance benefits granted to pupils under the conditions and procedures set forth under Article 91 section 2. |